Многие знают, что с 2007 года в России проводится конкурс «Слово года». Автор идеи – культуролог Михаил Эпштейн. Победителей определяют не только эксперты, но и народное голосование. А победителями становятся те или иные слова и словосочетания, занявшие наиболее значимую позицию в году, ставшие нарицательными при определении какого-либо политического, социально-экономического, культурного и иного явления года.
Так, например, словами года 2010 признаны выражения «аномальная жара» и «температурный рекорд». Они обозначали главные события того пожароопасного периода, когда горели все леса страны, и через очень короткое время заполонили весь эфир, став устойчивыми выражениями в речи россиян. В 2009 году такими же победителями стали слова «антикризисный» и «зомбоящик».
Словосеть
Есть в конкурсе номинация «Словосеть» – речь идёт о языке Всемирной паутины. Так вот, одним из победителей в этой номинации
стало слово «лыбик» – замена англицизма «смайлик», а ещё ранее – слово «гуглик» (единица измерения популярности в Интернете). С одной стороны, мы наблюдаем замену иностранных сетевых терминов русскими аналогами, а с другой – видим некое ёрничание, квазииронию над ментальной разницей между «нами» и «ими». В этом смысле ещё показательнее неологизмы минувшего года «ресепщина», «ресепчий». И это уже не шутки: язык фиксирует подмену социальных функций. Когда человек отвечает на звонки и рассылает письма – это ресепшн. А когда он варит кофе начальникам, бегает по их личным поручениям – это уже ресепчий (по аналогии со стряпчим, сокольничим)… Интересно? Идём дальше.
Словотворчество
Самой интересной номинацией конкурса является «Словотворчество». В 2010 году в народном голосовании победило слово «сдербанк» – банк, вытягивающий много денег.
В списке номинантов есть не менее интересные неологизмы: «уг-луплённое изучение», «злодчест-во» – лишённая вкуса архитектура, «зладобье» – лекарство с множеством побочных эффектов, «лекси-кола» – язык массовой культуры, «блогоблудие», «аськоголизм» – патологическая потребность в общении по «аське».
Замена одной-двух букв меняет смысл слова на противоположный, да ещё и словно даёт пинка устоявшемуся значению. Невольно задумаешься: откуда в русском языке столько возможностей для вывёртывания наизнанку, для издевательства языка над самим собой? Как ответил на это Михаил Эпш-тейн, русский язык заранее «знает»
свои слабые стороны, склонность к официальной лжи, лицемерию и, словно предохраняя себя, создаёт что-то вроде подушки безопасности, оберегающей от передозировки благостью.
Для тех, кто в теме
Вот ещё несколько интересных, заставляющих задуматься примеров. Номинация «Словотворчество»: загарий – солярий; лесогу-бы – водятся в Химкинском лесу; кошмарить – не давать развиваться чему-либо; музоль – надоевший хит; опрЕссить – сделать достоянием прессы (по аналогии с глаголом «озвучить», ставшим популярным в активном словаре россиянина несколько лет назад); публичико – смазливое лицо компании; тре-портёр – много- и пустословный репортёр, брехлама – реклама, обманывающая потребителя.
Радует и номинация «Словосеть»: вампьютер – компьютер по отношению к человеку, впавшему в компьютерную зависимость; вампьютериза-ция – распространение компьютерной зависимости в обществе; осете-нЕть – зависеть от сети; чатнутый – помешанный на чатах, проводящий в них всё время; эля (элька, элечка) – электронная почта, ласковое, разговорное сокращение. Главным английским неологизмом 2009 года объявлен глагол «расфрендить» – unfriend, то есть удалить пользователя из списка друзей в блоге или в социальной сети. Теперь этим термином подростки обозначают и ссору с другом…
Сегодня многими этими словами современный человек пользуется легко и свободно. Безусловно, некоторые из неологизмов – очень удачны и ярки, но насколько далеки они от нашего Великого и Могучего! Не будем забывать, что русский язык – бесконечный простор для изучения, и в нём много не менее интересных находок. Поэтому продолжаем изучать наш язык, наблюдать за ним, и – ДАВАЙТЕ ГОВОРИТЬ ПРАВИЛЬНО!