Исторически сложилось, что с наступлением марта в мире отмечают приход не только весны, но и месяца франкофонии – фестиваля, объединяющего как франкоязычное население разных стран, так и любителей всего французского в целом.

Под обаянием глобальной франкофилии, 26 марта ЦГБ имени П.Бажова принимала в своих стенах иностранного гостя – директора учебного направления Альянс Франсез Дублина Беранжер Ланглуа. Такая встреча стала возможной благодаря современным технологиям и организаторам – зам. директора библиотеки Ирине Гавриловой и директору Центра иностранных культур «Multiкультур» Татьяне Субботиной.

Проводимая в рамках проекта «Тонкости туризма» видеоконференц-связь была призвана отправить гостей в путешествие по Франции, не покидая границ ЗАТО и, в частности, молодёжного отдела библиотеки.

После познавательного литературного экскурса по Франции Ирины Гавриловой, подборку видеороликов многоликого Парижа показала гостям Татьяна Субботина. Неизвестный русскому туристу, но высоко ценимый французами бретонский полуостров Нуармутье; город Нант, в котором гармонично сосуществуют средневековые замки и инсталляции современного искусства… и вот наступает момент «перекинуть» телемост между Лесным и столицей Ирландии, где сейчас проживает мадам Ланглуа, француженка удивительной профессиональной судьбы. Контракты в Мексике, Киргизии, Испании, Сирии, России, Китае позволили Беранжер обогатить не только своё резюме, но и внутренний мир, свободно от стереотипов взглянуть на культуру и жителей этих стран.

«Бонжюр, мадам», – на французское приветствие Татьяны Беранжер отвечает по-русски, чем вызывает улыбки гостей: «Здравствуйте. Я очень рада вас видеть. Я могла бы говорить на русском, но, знаю, вы пришли послушать «французскую языку». И диалог с аудиторий продолжается на одном из самых музыкальных и романтичных языков планеты.

Желая показать лесничанам Францию нетуристическую, Беранжер выбирает для своего доклада два региона: Бретань и Бургундию – Франш-Конте. Обе провинции славятся своей загадочной природой и изысканной гастрономией. За 40 минут лесничане узнали о лесах Броселианд, известных легендой о короле Артуре, о живописном побережье из розового гранита в департаменте Кот д’Армор, о средневековых фахверковых домах и, безусловно, о несравненной французской кухне. Многие впервые услышали такие названия блюд, как «раклет», «галеты из гречневой муки», «морские фрукты» (по-нашему, морепродукты).

Не прекращались и вопросы увлечённых слушателей: «Правда, что французы едят лягушек?», «Как экономно съездить в тур по стране?», «Помимо Парижа, везде ли такое множество кафешек?», «Насколько сильно изменился облик Франции со времени усиления волны эмиграции?» На все вопросы Беранжер находит развёрнутый и остроумный ответ.

Под занавес конференции к микрофону подошла Римма Куцына, преподаватель французского языка с 40-летним стажем. «Беранжер, я тебя отлично помню! Мы виделись на фестивале французской песни в Екатеринбурге. Моя ученица тогда взяла первый приз!» Не удержалась от приветствия на родном языке мадам Ланглуа и Евгения Сабурова, выпускница Риммы Михайловны, недавно вернувшаяся после обучения в Швейцарии. Поистине трогательный момент по обе стороны «моста».

Завершилось мероприятие взаимным «оревуаром», что дало надежду на новую встречу. Ведь в переводе с французского это слово означает «ещё увидимся!». Гости подходят к выставке, организованной библиотекой, разглядывают собранные Маргаритой СЕКРЕТАРЁВОЙ Эйфелевы башни и прочие экспонаты, листают французскую литературу, в оригинале и переведённую на русский язык, обмениваются впечатлениями, фотографируются в уголке Прованса. 67 человек – число немалое. Оно говорит о том, что дружба города Лесного и Франции только начинается.

Фотоавтора
Предыдущая статья25 лет хореографических экспериментов: «ЭХО» празднует юбилей и не собирается ставить точку
Следующая статьяНа коньках — всей семьёй!

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите комментарий!
Пожалуйста, введите ваше имя